Хаиру ничто не угрожает, пока на его защиту встают такие отважные воины. Почетный гость шестилетия Фэо.
Колесо судьбы катится, ломая кости: созревший колос должен быть срезан, герой падёт, твердыня обратится в пыль… Без жалости и сомнений вершит свою жатву этот воитель, и, похоже, немилосердные боги направляют его смертоносный клинок.
В познаниях огненной магии эта колдунья не знает равных. Усмиренное ее заклинаниями пламя обогревает и жжет, испепеляет вражескую плоть и послушно пляшет на стальном клинке.
Воин отбросил в сторону легкую гардину и вошел в спальню ведуньи. Ослепленный ее красотой, он встал на колено и протянул розу. Никогда ему не было так страшно. Конечно, она прогонит его, ведь это безумие! Воин уже хотел было уходить, когда почувствовал тепло ее ладони на своей щеке, нежность ее дыхания на своих губах. И понял, что только что обрел настоящее счастье.
Холоду могилы он противопоставил благословенную сталь, голоду смерти - отвагу и доблесть.
На этом пиру напитки льются рекой, танцовщицы срывают последнюю одежду, а захмелевшие демоны пугаются жутких масок. И только хозяин празднества развалился на троне, покровительственно взирая на разгулявшихся гостей.
Бей первым, бей насмерть! Этот принцип налетчик запомнил навсегда.
|