|
Пьеса: "Знакомство с ДжаггернАУТами"
|
|
Действующие лица:
Герой, колдунья Бругильда, Стриагорн, Харцида.
Действие первое: Адский перевал, пещера Стриагорна.
(Утро, из пещеры вылезает Стриагорн, потягивается, зевает, в этот момент замечает героя и застывает с распахнутой пастью)
(Герой деликатно отворачивается, дракон вправляет на место челюсть)
Стриагорн: (величественно) Приветствую вас, воин... (не сдерживается и зевает во всю ширь пасти)
Стриагорн: (уже будничным тоном) Чего припёрся в ранний час?..
Герой: Да вот решил зайти к вам в гости, совета испросить у вас...
Стриагорн: (задумчиво ковырясь в зубах "зубочисткой" - бревном) Совета испросить... Ну ладно, вопрошай... Чего там надо?
Герой: (разводя руками) Я ртуть ищу, но нет нигде такого клада... Мне надо руны активировать, а ртути нет...
(Дракон выбрасывает в сторону "зубочистку", которая падает на пробегающего мимо гунгла. Пришибленный гунгл, пискнув, затихает)
Стриагорн: Не вижу я проблемы - вот совет: Бругильда знает ртути все секреты.
Герой: (откланиваясь) Спасибо! Сей же час отправлюсь!
Стриагорн: (бурчит снова забираясь в пещеру) Кошмар! Совсем уж страха нету! Скоро будить начнут посреди ночи, припёршись за ответом.
Действие второе: деревня Маэттро, хижина колдуньи Бругильды.
(Герой приближается к хижине, подходит к двери, слышит за ней бормотание и грохот посуды, стучится в дверь, никто не открывает, стучится ещё раз... и ещё...)
(Не выдержав, открывает дверь и заглядывает внутрь - Бругильда чего-то мудрит над столом, заставленным оборудованием кружка "шизанутый химик")
Герой: (дружелюбно) Доброго утречка, хозяйка!
(В этот момент раздаётся оглушительный взрыв. Старушку сносит и крепко припечатывает об стенку, герой выпадает на улицу)
Герой: (вскакивая на ноги) Ну нифига себе бабуля тут химичит!
(забегает в дом)
(внутри дома всё с белёсым налётом, Бругильда с ошарашенной физиономией стоит навытяжку у стенки, волосы под платочком дыбьём)
Герой: (подбегая к ней) Бабуля, с вами всё в порядке? (герой заботливо "отлепляет" колдунью от стенки и начинает отряхивать от пыли)
Бругильда: (в ступоре, ощупываясь) Кажись радикулит прошёл...
Герой: (философски) Раз дышит и шевелится - в порядке, и кости вроде целы - хорошо.
Бругильда: (шмыгнув носом и приходя в себя) Ох, озорная молодость, всё вам неймётся... Меня чуть не отправил на тот свет.
Герой: (смутившись) Так вы ж не отзывались долго...
Бругильда: (отходчиво) Да ладно уж... Плеснула больше скорпионьей желчи от окрика... Зато радикулита больше нет.
(Колдунья убирает со стола и расставляет чашки, герой помогает прибраться)
Бругильда: Рассказывай за чем пожаловал, что привело к колдунье?
Герой: (присаживаясь за стол) Мне Стриагорн сказал, что Вы мне сможете помочь...
Бругильда: (разливая травяной чай) И в чём проблема, что за дело?
Герой: (достаёт из рюкзака пирог) Дело в ртути...
Бругильда: Хм... Ну в принципе могу, отчего же не помочь... Но надо чтоб вы принесли Харциды жало...
Герой: (досадливо) Может попроще порученья есть?..
Бругильда: (прихлёбывая чай из кружки) Есть посложнее...
Герой: Вот же ж... Ну да ладно, раз жало надо - обещаю Вам принесть!
(Прощается со старушкой и выходит из дома)
Действие третье: улей Зигредов.
(Герой крадётся по улью, держа в поводу зорба. Зорб флегматично жуёт какой-то цветочек, найденный на входе в улей)
Герой: (опасливо) Ну до чего ж сложны заданья... Пока решишь - проще познать основы мирозданья...
(Из за поворота раздаётся гул взлетающего вертолёта, с заспанной рожей оттуда появляется помятая Харцида)
Герой: (азартно) АГА-А-А!!!
Харцида: (дёргано покачиваясь в воздухе) Вот только не ори!.. Мне со вчерашнего никак не отойти...
Герой: (надувшись) Я тут пришёл к тебе за жалом, а ты имей хоть совесть - напади!
Харцида: (слегка обалдев) Ещё один... Я вам тут чё, завод по производству жал?! Да вы замучали уже протезы тырить!!!
Герой: (опешив) Простите, виноват, исправлюсь... А... только ртути надобно...
Харцида: (успокаиваясь) Где ртути раздобыть?.. Так то тебе в таверну топать надо...
(Герой поднимает бровь, не понимая при чём тут таверна)
Харцида: (устало) Там ртутогон купи. А от меня отстань.
Герой: А как же у колдуньи мне награда?!
Харцида: (с изрядной долей фатализма) На, подавись... (сбрасывает жало и медленно удаляется вглубь улья)
Герой: (виноватым тоном жующему зорбу) Кажись переборщил... Хотя чего там - эти гады по молодости сколь народу загубили... Пусть мне спасибо скажет что хоть не побили!
|